Appendix
Do you know the location of the following place names, listed in the National Folklore Schools Collection:
Grean (gran).
Loch na bhFranncach (luch nuh vrounkuch) – The lake of the rats/the French.
Páirc gan Gheata (pawrk gan g*atuh) – Field without a gate.
Gort Abaidh (gurt abig) – The ripe field.
Garraí na mBard (garee nuh mawrd) – Garden of bards.
Gort an Áird (gurt un awrd) – Field on the height.
Múchán Mór (moochawn moo-ur) – Big heap of stones.
Gort na Cloiche (gurt nuh cliheh) – Field of the stone.
Cúil na gCearc (kool nuh gark) – Old retreat/shelter of the hens.
Strácaí Landair (strawkee landir) – Strips near the boundary. Alternatively Strácaí Landers. Landers’ strips. Named after a person named Landers.
Páirc Leasa (pawrk lasuh) – Fort field.
Stuaic na gCapall (stoo-ek nuh gopul).
Páirc na bhFroganna (pawrk nuh vrugunuh) – Field of the frogs.
Stuaic na bhFiolar (stoo-ek nuh vilur) – Sand bank of the eagles.
Páirc na gCamán (pawrk nuh gumawn) – The field of the hurleys/bends (of a river).
Páirc na gCloch (pawrk nuh gluch) – Field of stones.
Cnocán Mór (cnukawn moo-ur) – Big heap (of stones).
Stuaic Dhiarmaidín (stoo-ek yee-urmudeen) – Small Jerry’s bank. Said to have been named after Jeremiah O’Connor.
Lúib an tSnáithe (loob uh tnawheh) – The coil of thread.